-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 207
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Add Discussion Template for Adding Terms to Glossary (#481)
* Add Discussion Template for Adding Terms to Glosarry * Fix typo * Update with reviewer's comment * update typo
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
55 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,55 @@ | ||
body: | ||
- type: markdown | ||
attributes: | ||
value: | | ||
感謝你參與本翻譯計畫 🚀 | ||
謝謝你願意補充術語,讓志工們的翻譯流程更順暢 🙏 | ||
接下來請麻煩依照下列的步驟完成術語補充,我們將在下一次的 meetup 討論新增的術語,並整理至術語表當中。 | ||
- type: checkboxes | ||
id: steps_check | ||
attributes: | ||
label: 初步確認 | ||
description: 請確認下列每個步驟都已經完成。 | ||
options: | ||
- label: 我已經確認過 [術語列表](https://github.com/python/python-docs-zh-tw/wiki/%E8%A1%93%E8%AA%9E%E5%88%97%E8%A1%A8) 中沒有相關術語。 | ||
required: true | ||
- label: 我已經確認過 [Python 官方術語列表](https://docs.python.org/zh-tw/3/glossary.html) 中沒有相關術語。 | ||
required: true | ||
|
||
- type: input | ||
id: term_eng | ||
attributes: | ||
label: 術語原文 | ||
description: | | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
- type: input | ||
id: term_zh | ||
attributes: | ||
label: 術語翻譯 | ||
description: | | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
- type: textarea | ||
id: description | ||
attributes: | ||
label: 說明 | ||
description: | | ||
請補充說明原文出處和想新增詞彙的原因。 | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
|
||
- type: textarea | ||
id: reference | ||
attributes: | ||
label: 參考資料 | ||
description: 若有其他參考資料,也請麻煩附上,可以加速 reviewer 的作業流程喔。 |