Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Galician)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 19.1% (1790 of 9358 strings)

Translation: Weblate/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/gl/
  • Loading branch information
mbouzada authored and weblate committed Jun 20, 2024
1 parent a2982fb commit 54eee04
Showing 1 changed file with 11 additions and 15 deletions.
26 changes: 11 additions & 15 deletions docs/locales/gl/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 14:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 06:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 23:20+0000\n"
"Last-Translator: \"Miguel A. Bouzada\" <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
"documentation/gl/>\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"

#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:197
Expand Down Expand Up @@ -188,12 +188,12 @@ msgid ""
"be defined providing more fine-grained access control. You can limit teams "
"to languages and assign them designated access roles (see :ref:`privileges`)."
msgstr ""
"Os usuarios co privilexio de :guilabel:`Xestionar o acceso ao proxecto` "
"(ver :ref:`privilexios`) poden xestionar os usuarios nos proxectos "
"engadíndoos aos equipos. A colección inicial de equipos é fornecida por "
"Weblate, mais poden definirse equipos adicionais para fornecer un control de "
"acceso máis detallado. Pode limitar os equipos a idiomas e asignarlles roles "
"de acceso designados (ver :ref:`privilexios`)."
"Os usuarios co privilexio de :guilabel:`Xestionar o acceso ao proxecto` (ver "
":ref:`privileges`) poden xestionar os usuarios nos proxectos engadíndoos aos "
"equipos. A colección inicial de equipos é fornecida por Weblate, mais poden "
"definirse equipos adicionais para fornecer un control de acceso máis "
"detallado. Pode limitar os equipos a idiomas e asignarlles roles de acceso "
"designados (ver :ref:`privileges`)."

#: ../../admin/access.rst:96
msgid "The following teams are automatically created for every project:"
Expand Down Expand Up @@ -22244,10 +22244,8 @@ msgid "text description of action"
msgstr ""

#: ../../api.rst:2212
#, fuzzy
#| msgid "Recent changes"
msgid "event changed text"
msgstr "Cambios recentes"
msgstr "cambiou o texto do evento"

#: ../../api.rst:2213
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -23182,18 +23180,16 @@ msgid ":ref:`addons` activity log for tracking add-on activity."
msgstr ""

#: ../../changes.rst:9
#, fuzzy
#| msgid "New translation in %(translation)s"
msgid "Improved date range selection in :ref:`reports`."
msgstr "Nova tradución en %(translation)s"
msgstr "Mellorouse a selección do intervalo de datas en :ref:`reports`."

#: ../../changes.rst:11 ../../changes.rst:59 ../../changes.rst:81
#: ../../changes.rst:122 ../../changes.rst:168 ../../changes.rst:273
#: ../../changes.rst:336 ../../changes.rst:365 ../../changes.rst:393
#: ../../changes.rst:432 ../../changes.rst:465 ../../changes.rst:508
#: ../../changes.rst:537 ../../changes.rst:582
msgid "**Improvements**"
msgstr ""
msgstr "**Melloras**"

#: ../../changes.rst:13
msgid ":ref:`subscriptions` now include strings which need updating."
Expand Down

0 comments on commit 54eee04

Please sign in to comment.