Skip to content
This repository has been archived by the owner on Nov 19, 2020. It is now read-only.

Commit

Permalink
Updating french translations from Benin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
joshzamor committed Apr 24, 2015
1 parent 57edc21 commit bd3f1bf
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions modules/openlmis-web/src/main/resources/messages_fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -172,7 +172,7 @@ error.duplicate.user.name = Nom d'utilisateur en double
error.duplicate.role = Rôle trouvé en double
error.duplicate.facility.operator.code = Code de gérant d’formation sanitaire en double
error.duplicate.facility.type = Type d’formation sanitaire en double
message.user.created.success.email.sent = Utilisateur "{0} {1}" à été généré, lien de mot de passe envoyait sur la boite électronique enregistrée
message.user.created.success.email.sent = Le compte de "{0} {1}" a été créé. Un lien vers le mot de passe a été envoyé dans la boîte éléctronique enregistrée.
message.user.updated.success = Utilisateur "{0} {1}" à été mis à jour
email.sent = Email envoyé
password.reset = Mot de passe restauré
Expand Down Expand Up @@ -232,7 +232,7 @@ user.username.incorrect = Saisissez un nom d'utilisateur valable
supervisor.user.not.found = Le nom d'utilisateur d'un superviseur n'existe pas dans le système
user.password.reset.token.invalid = Ce lien n'est plus valable
user.needs.to.enter.dependent.field = L'utilisateur doit saisir "{0}" pour que "{1}" puisse être calculé
error.password.invalid =Le mot de passe n'est pas valable. Un mot de passe doit être comprise d'entre 08 et 16 caractères, avec au moins une chiffre, et ne peut pas inclure des espaces.
error.password.invalid =Le mot de passe n'est pas valable. Un mot de passe doit être comprise d'entre 08 et 10 caractères, avec au moins une chiffre, et ne peut pas inclure des espaces.
error.password.mismatch = Les mots de passe saisis ne correspondent pas.

unexpected.exception = Il y avait une faute\! Réessayer plus tard s'il vous plait
Expand Down Expand Up @@ -577,7 +577,7 @@ create.facility.select.facilityType = --Sélectionnez type de Formation Sanitair
create.facility.select.operatedBy = --Sélectionnez Formation Sanitaire gérée par--
label.select.geographic.zone = --Sélectionnez zone géographique--
label.noProgramLeft= --Il ne reste plus des programmes--
label.select.deliveryZone = --Sélectionionnez Commune de Livraison--
label.select.deliveryZone = --Sélectionnez une Commune de Livraison--
label.select.period = --Sélectionnez période--
label.noneAssigned = --Aucun désigné--
label.drop.down.select = --Sélectionnez--
Expand Down Expand Up @@ -641,7 +641,7 @@ placeholder.select.product = --Sélectionnez produit--
placeholder.search.by.status = Recherchez par état
placeholder.new.password = Nouveau mot de passe
placeholder.reenter.password = Saisissez à nouveau votre mot de passe
placeholder.password.rules = Mot de passe doit être comprise entre 8 à 10 caractères, ne devrait pas contenir d'espaces et contenir au moins 1 chiffre.
placeholder.password.rules = Le mot de passe n'est pas valable. Un mot de passe doit être comprise d'entre 08 et 10 caractères, avec au moins une chiffre, et ne peut pas inclure des espaces.
placeholder.type.comment = Saisissez vos commentaires ici
msg.product.added = Produits ajoutés avec succès
error.correct.highlighted = Corrigez les champs souligner avant de soumettre s'il vous plait
Expand Down Expand Up @@ -737,7 +737,7 @@ create.role.mixed.warning = N.B. Les rôles individuels ne peuvent pas être un
label.allocation.program.rights = Programme d'allocation basé sur les droits
label.request.program.rights = Programme de requête basé sur les droits
button.view.load.amount = Afficher quantités à charger
label.warehouse.load.amount = Quantité Totale ā Collecter
label.warehouse.load.amount = Quantité Totale ā Collecter [dans des flacons]
label.population = Population
label.delivery.zone = Commune de Livraison
label.zone = Zone
Expand All @@ -750,7 +750,7 @@ error.select.roles = Sélectionnez des rôles s'il vous plait
error.delivery.zone.program.combination = Combinaison de zone et programme déjà sélectionnée
msg.roles.delivery.zone.deletion = Tous les rôles assignés à cette commune de livraison pour l'utilisateur seront supprimés
label.total = Totale
button.initiate.distribution = Démarrez distribution
button.initiate.distribution = Démarrer distribution
label.initiated.distributions = Distributions déjà lancées

#Distribution
Expand Down Expand Up @@ -816,7 +816,7 @@ disable.user.confirm=Utilisateur "{0} {1}" sera désactivé
msg.user.disable.success = Utilisateur "{0} {1}" a été désactivé


label.refrigerator.temperature = A quelle température était le réfrigérateur quand vous êtes arrivé?
label.refrigerator.temperature = A quelle température était l'équipement de la chaîne du froid quand vous êtes arrivé?
label.not.recorded = ND
label.refrigerator.working.correctly = Marchait-t-il correctement à votre depart? (2-8°C)
label.yes = Oui
Expand All @@ -825,7 +825,7 @@ label.dont.know = Je ne sais pas
label.celcius.symbol = C
label.number.low.alarms = Nombre d’alarme inferieure à 2°C depuis votre dernière visite
label.number.high.alarms = Nombre d’alarme superieure à 8°C depuis votre dernière visite
label.problem.last.visit = Y a-t-il eu un problème avec le réfrigérateur depuis la dernière visite?
label.problem.last.visit = Y a-t-il eu un problème avec l'équipement de la chaîne du froid depuis la dernière visite?
label.what.problems = Quels sont les problèmes?
label.operator.error = Panneaux Solaires / Batteries
label.burner.problem = Maintenance / Problème de brûleur
Expand All @@ -849,7 +849,7 @@ label.refrigerator.model = Année d’installation
label.refrigerator.serial.number = Marque - Modèle
label.refrigerators = Réfrigérateurs
label.new.refrigerator = Nouveau Réfrigérateur
label.change.facility = Modifier l'formation sanitaire
label.change.facility = Changer de formation sanitaire

header.order.number = Numéro de commande\n
header.product.code = Code de produit
Expand Down Expand Up @@ -998,7 +998,7 @@ label.facilities.synced = Unités sanitaires synchronisées
label.facilities.already.synced = Unités sanitaires déjà synchronisées
label.facilities.synchronization.failed = Synchronisation échoué

label.distribution.synchronization.progress = Synchronisez en cours ...
label.distribution.synchronization.progress = Synchronisation en cours ...
label.distribution.synchronization.status = Etat de synchronisation

description.column.skip = Sauter ce produit
Expand Down Expand Up @@ -1042,11 +1042,11 @@ label.non.full.supply=Approvisionnement non complet
msg.budget.not.allocated = Non alloué
msg.cost.exceeds.budget = Le coût total dépasse le budget alloué

label.vials.unit = Produits
label.vials.unit = Produits [entrer des données dans des flacons]
label.ideal.quantity = Besoins
label.existing.quantity = Quantité Disponible
label.delivered.quantity = Quantité Livrée
label.spoiled.quantity = Avaries
label.existing.quantity = Quantité Disponible [dans des flacons]
label.delivered.quantity = Quantité Livrée [dans des flacons]
label.spoiled.quantity = Avaries [dans des flacons]
label.epi.inventory.header = Inventaire\: Informations sur les livraisons et les stocks

label.coverage.complete.vaccinated = Enfants complètement vaccinés (doses)
Expand All @@ -1058,7 +1058,7 @@ label.coverage.males = Garçons
error.invalid.pack.size = Taille de paquet non valide

label.coverage.full = Couverture complète
label.coverage.children = Couverture par antigene
label.coverage.children = Couverture par antigéne
label.coverage.adults = Couverture VAT

header.full.supply = Approvisionnement complet
Expand Down Expand Up @@ -1229,7 +1229,7 @@ button.apply.filters = Appliquer

placeholder.geographic.zone.search = Saisir le nom de zone géographique
right.manage.supply.line = Admin – Gérer les conduites d’approvisionnement
label.change.facility.type = --Modifier type de l’formation sanitaire
label.change.facility.type = --Sélectionner la Formation Sanitaire
menu.header.supply.lines = Conduite d’approvisionnement
label.supplying.facility = Formation sanitaire d’approvisionnement
label.search.supply.line = Rechercher des conduites d’approvisionnement
Expand Down

0 comments on commit bd3f1bf

Please sign in to comment.