Skip to content

Latest commit

 

History

History
81 lines (65 loc) · 5.31 KB

CONTRIBUTING.md

File metadata and controls

81 lines (65 loc) · 5.31 KB

Thanks for contributing. Here's the overall contribution process for a segment in the InnerSource Learning Path. The output of each step should be reviewed in the #learning-path working group before it is considered "done"

  1. Create an outline.
  2. Create a written article.
  3. Film the video.
  4. Create assessment questions.

The #learning-path community has professional-grade filming equipment that you may borrow for the video portion of your segment.

Here's a few tips as you go along:

Translations

  • All articles may be translated into any language of interest.
  • Instead of translating from scratch, consider starting with machine-translated text and revising from there. Remove "Translated by DeepL" in the final text.
  • Translated articles should be stored next to the English articles in a subfolder named as the two-character language code of the translation (e.g. the de subfolder for German).
  • The filename of the article should be changed to include two-character language code prefix.
  • The special index.md files for each section should also be translated, as they are used in the Learning Path section of the new website
  • After index.md file and the first article (01-*.asciidoc) for a section are translated and merged, all landing page links in translated articles can be pointed to the translated landing page. (e.g. landing page for Contributor in German)
  • The following are special terms and should not be translated:
    • InnerSource
    • Trusted Committer
  • Issues tracking translations on the project board should be labeled with the Translations tag as well as the tag of the section being translated (e.g. Contributor). Here is an example.
  • Here is the status of translation efforts.
  • Other mechanics of working on translations follow the guidelines below that apply to any file in the InnerSourceLearningPath.

Subtitles

  • All videos may have subtitles in any language.
  • See this video for how to add them.

Files

  • When submitting new files, follow the folder structure listed under Repository Setup in the README.
  • Write each new sentence on a new line. GitHub allows leaving comments on a line-by-line basis. Review and comment on the content of submitted text is much easier if there are multiple lines on-which to leave comments. Sentences on consecutive lines will be collapsed into a single paragraph (like this one) in the final rendering of the content.
  • Avoiding inserting non-sentence or structure-intended extra line breaks. This approach allows for easier editing and re-arrangement of text.
  • When reviewing a pull request, make suggestions via regular comment. If you have a specific text to suggest, use the the GitHub "suggestion" feature. The author can easily incorporate your suggestions.
  • Spell the term as InnerSource (Pascal cased).
  • Avoid "verbifying" the noun InnerSource, e.g. try something like adopting InnerSource as opposed to InnerSourcing.

Issues

  • When opening a new issue, be sure to add it to the Learning Path Segements project so that appears on the project board.
  • If the issue is specific to the Introduction, Trusted Committer, Product Owner, or Contributor section, then add those label(s). If the issue applies to the Learning Path in-general but not to any specific section then use the Meta label.

Review

When reviewing a video:

  • Each video should teach all of the information needed to answer the corresponding workbook questions.
  • The information in the video should also be harmonious with the corresponding written article, although the article may provide additional detail not covered in the video.
  • The purpose of video review is to ensure that:
    • the video relates correctly to its corresponding workbook/article.
    • the speaker and message are clear and easy to understand.
  • Any comments for video changes should be made directly in the Screenlight tool. If review of the video prompts an idea for change in the corresponding workbook/article, then those comments/suggestions should be made against the source text GitHub.
  • Video comments should focus on non-visual adjustments to make, including:
    • Re-recording portions of the audio.
    • Adding or editing slides.
    • Addition of superimposed banner text.
  • Adjustments to respond to comments will be released as a new video in the same folder. The new video will have a version number in the title.