Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations of the Guide #45

Open
xmalinov opened this issue Jan 14, 2016 · 54 comments
Open

Translations of the Guide #45

xmalinov opened this issue Jan 14, 2016 · 54 comments

Comments

@xmalinov
Copy link

Is that a good idea to translate it? IMHO, it would be interesting in Russian (or Chinese)

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Jan 14, 2016

This is a great idea @xmalinov! There's been a reasonable amount of support to move to gitbook so that we have an improved reading/writing experience, and fortunately gitbook supports multiple languages so we might be on to a winner with that one 😄

@UbuntuLover
Copy link

是啊 如果有中文版本的会好很多的

@rccoder
Copy link

rccoder commented Jan 15, 2016

translate into Chinese?
I think I can help.

@xmalinov
Copy link
Author

I have a small tip for better translating process: to adopt the Semantic Versioning for our purposes and use it for the Guide. It can make sync of the translation with the original document a bit easy. The translated version will be refer to a specific version.
E.g.:
MAJOR.MINOR.PATCH, increment the:
MAJOR version when you make the gitbook release of newer edition,
MINOR version when you add a chapter or a whole section
PATCH version when you make typo fixes.

@adhamenaya
Copy link

Great idea.. I can translate it to Arabic as well

@ImDineshSaini
Copy link
Contributor

I can translate in Hindi India
On Jan 15, 2016 1:36 PM, "Adham Enaya" [email protected] wrote:

Great idea.. I can translate it to Arabic as well


Reply to this email directly or view it on GitHub
#45 (comment)
.

@henriquesosa
Copy link

I can translate it to Portuguese. BR

@huanzhang
Copy link

I can translate it to Chinese as well. @rccoder :)

@RobertLRead
Copy link
Collaborator

I believe it has already been translated into Korea and Belarussian. I can't seem to find the translations however. I would of course be honored for anyone to undertake a translation.

@ujuc
Copy link

ujuc commented Jan 17, 2016

@RobertLRead
This Koean version. to old...
https://wiki.kldp.org/wiki.php/HowToBeAProgrammer

@bigla
Copy link

bigla commented Jan 17, 2016

I could start translating it to german.

@UbuntuLover
Copy link

@huanzhang looking forward your Chinese version!

@ImDineshSaini
Copy link
Contributor

Please let me know if I can start in Hindi
On Jan 18, 2016 2:51 AM, "David Bensoussan" [email protected]
wrote:

I can start the french one


Reply to this email directly or view it on GitHub
#45 (comment)
.

@henriquesosa
Copy link

i already get started to translate it into pt-br.

https://github.com/henriquesosa/HowToBeAProgrammer/tree/pt-br

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Jan 18, 2016

This is all very exciting -- with the conversion to gitbook I think we'll be in a better position to provide the guide in multiple languages (gitbook multiple languages). I'll look to get the gitbook conversion merged in, and then restructure for multiple languages

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Jan 18, 2016

I've merged the changes in to move us over to a gitbook-compatible repository so we are now in a position to start accepting pull requests for translations 👍

@huanzhang
Copy link

👍

@kuangchanglang
Copy link

@rccoder just do it

@ahangchen
Copy link
Collaborator

I‘m translating it into Chinese too...
https://github.com/ahangchen/How-to-Be-A-Programmer-CN

@huanzhang
Copy link

@ahangchen 👍

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Jan 26, 2016

@ahangchen amazing! 👍

@adhamenaya
Copy link

I's translating the guide into Arabic as well...
https://github.com/adhamenaya/HowToBeAProgrammer-AR

@ahangchen
Copy link
Collaborator

Chinese version done
https://github.com/ahangchen/How-to-Be-A-Programmer-CN

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 16, 2016

Wow @ahangchen this is awesome! Would you be happy for me to lift what you've done into this repository and set it up so that it is a multilingual gitbook?

@adhamenaya your link didn't work for me.. has the repo been deleted?

@huanzhang
Copy link

@ahangchen 👍

@ahangchen
Copy link
Collaborator

@braydie Of course, I'm glad to do that.

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 19, 2016

Thank you @ahangchen, it's now merged and available via gitbook 😄

@ahangchen
Copy link
Collaborator

@braydie 👍

@jewirth
Copy link

jewirth commented Mar 24, 2016

@xmalinov initially asked whether it's a good idea to add translations. This issue is without any contradiction yet. So I'd like to add another point of view here just for the sake of diversity of opinions:

Personally, I couldn't image being a programmer without understanding written English.
Hence, does it make sense to learn how to program without understanding English at all?

I see severe drawbacks for those who try:

  • learning: no doubt, most programming resources are English. Talks, Conferences, Books, Blogs...
  • working: parameters, syntax-statements, comments in sources, error messages are mostly English
  • creating: a programmer who creates source code using non-English variable names, comments and documentation creates products which only a minority of programmer's can maintenance

Well, I don't think translating is a bad idea. But it's not good either :-)

Idea: How's about adding a strong advice to learn English first - given the reasons above - into the translated versions?

@haydarai
Copy link

I'll do a translation for Indonesia version.

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 26, 2016

@jewirth that's interesting - I think initially there was no reason to not offer the guide in as many languages as possible. I agree that English is essential to be a professional programmer today, and I think there is enough to discuss on that topic to warrant it's own section (your thoughts @RobertLRead?).

This guide is quite conceptual - it doesn't really relate directly to a particular area of development, nor does it offer any code snippets. With that in mind, I think offering these concepts in as many languages as possible is a good thing - otherwise, you're relying on somebody having an excellent understanding of English before being able to embark on the journey towards being a programmer. Do you think somebody wouldn't be able to gain a basic understanding of the concept of debugging before learning English? I agree that actually working with code would be difficult (probably impossible), but conceptually somebody could understand it before actually using it in earnest.

Happy to keep this dialogue open, though - such an interesting idea. Thanks for providing another angle on this 😄

@Nimdis
Copy link

Nimdis commented Mar 26, 2016

@xmalinov I would like to participate in the translation to Russian

@Nimdis
Copy link

Nimdis commented Mar 26, 2016

@jewirth I'am familiar with many people in Russia that understand english very bad despite this they are very good programmers. And after all this would be useful for children and students.

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 26, 2016

@xmalinov re: semantic versioning - 100% agree. Suppose it makes to sense to version each page as this will allow for easy comparison across languages to see if a page is out of date

@ahangchen
Copy link
Collaborator

I have a suggestion.

Checking for the pull requests without understanding corresponding language is not a good idea.

Fixes for other languages version should first be push to that languages branch. After checked up by the origin translator, then it can be merged into this repository.

For example, adding a declaration like this:

If you want to fix the Chinese version, please open a pull request here: https://github.com/ahangchen/HowToBeAProgrammer

As a result, I open a pull request for this in the Readme file. #80

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 29, 2016

@ahangchen great idea getting a second set of eyes over each translation

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 30, 2016

In pull request #79 we've tried to follow the new way of handling translations - via a pull request on the original translation repository. It looks like it's probably not the most logical way of working, so I'm proposing the following:

If you provide the initial translation of the guide into another language, you will be made a contributor on this project and given the responsibility of reviewing future pull requests to 'your' translation

This will give us the best of both worlds - a single place to contribute, and a chance to review translations by more than one person.

@SZain
Copy link

SZain commented Mar 30, 2016

I agree with @braydie from your last comment. So shall I begin translating in Urdu then ? (I personally struggle to understand some terms or meaning in English. I usually translate or get the meaning of words/terms from english to my language in order to understand. I think this is a great idea.

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 30, 2016

@SZain I'd love to see it translated into Urdu - that would be awesome! If you feel you might struggle with translating 100% accurately, just submit the pull request and hopefully we can get some collaborators on it to help 😄

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Mar 30, 2016

Hit enter accidently when making the change - but I've updated the Contributions page to reflect the new guidance on translations - 054e002

@ali4ever4
Copy link

I am also interested in contributing to translate into Arabic @adhamenaya please let me know how I can support your work in translation to Arabic and how you are following version updates in the original guid ?

@jimmysoda
Copy link

I started translating to Spanish:
https://github.com/jimmysoda/HowToBeAProgrammer-ES

@rraulg5
Copy link

rraulg5 commented Jul 6, 2016

I can help with translation to Spanish

@yammesicka
Copy link

yammesicka commented Jul 31, 2016

I will start translating it into Hebrew soon.

@gorohoroh
Copy link

Is it true that no one has started work on a Russian translation so far?

@Robot72
Copy link

Robot72 commented Aug 25, 2017

I decided to try it. I began to translate into Russian.

@girol
Copy link

girol commented Feb 10, 2018

The project is still accepting translations?

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 10, 2018

Hi @girol we are indeed! At present we've got English, Chinese and Japanese.

@girol
Copy link

girol commented Feb 10, 2018

@braydie fantastic! How do I contribute? I'm thinking about pt-br translation. The other translation project seems to be abandoned. Anyone correct me if I'm wrong. 🐭

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 11, 2018

Best way to get started would be to fork the repository and in your own copy create a new folder named 'pt-br' and take a copy of the chapters and sections from the English version to translate from. In order for gitbook to pick up the new translation you'll also need to update the langs file at the root of the repository.

Once your translation is complete you can submit it via a pull request!

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 11, 2018

Also once we've had a language added we typically add the person who provided the translation as a collaborator on the project so that we've got someone who can translate any additional changes in the future

@Luc45
Copy link

Luc45 commented Dec 23, 2018

Still need portuguese (pt_BR) translation?

@ohahohah
Copy link

ohahohah commented Feb 15, 2020

I started to translate this into Korean. If anyone is interested, please mention to me. https://github.com/ohahohah/HowToBeAProgrammer - 'Kr' branch

@braydie
Copy link
Owner

braydie commented Feb 15, 2020

That's awesome @ohahohah - when you're ready let me know and we can get it integrated into the main project! Thanks for your contribution 👍

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests