diff --git a/weblate/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/weblate/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5655f9315e4a..cf5fbdb1962c 100644 --- a/weblate/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/weblate/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate 5.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-20 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-28 15:59+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 17:53+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: weblate/static/editor/base.js:89 msgid "Please select target plural by clicking." @@ -86,16 +86,16 @@ msgstr "" #: weblate/static/js/screenshots/clipboard-paste.js:38 msgid "Image Pasted!" -msgstr "" +msgstr "Imagem colada!" #: weblate/static/js/screenshots/clipboard-paste.js:40 #: weblate/static/js/screenshots/clipboard-paste.js:56 msgid "Something went wrong!" -msgstr "" +msgstr "Algo correu mal!" #: weblate/static/js/screenshots/clipboard-paste.js:53 msgid "No image found in clipboard" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma imagem encontrada na área de transferência" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:171 msgid "Error loading search results!" @@ -146,60 +146,39 @@ msgstr "" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1432 msgid "Custom range" -msgstr "" +msgstr "Intervalo personalizado" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1434 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Su" msgctxt "Short name of day" msgid "Su" msgstr "Do" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1435 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Mo" msgctxt "Short name of day" msgid "Mo" -msgstr "2ª" +msgstr "Se" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1436 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Tu" msgctxt "Short name of day" msgid "Tu" -msgstr "3ª" +msgstr "Te" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1437 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "We" msgctxt "Short name of day" msgid "We" -msgstr "4ª" +msgstr "Qu" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1438 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Th" msgctxt "Short name of day" msgid "Th" -msgstr "5ª" +msgstr "Qu" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1439 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Fr" msgctxt "Short name of day" msgid "Fr" -msgstr "6ª" +msgstr "Se" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1440 -#, fuzzy -#| msgctxt "Minimal (for example two letter) name of day in week" -#| msgid "Sa" msgctxt "Short name of day" msgid "Sa" msgstr "Sá" @@ -270,31 +249,31 @@ msgstr "Hoje" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1459 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ontem" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1463 msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Últimos 7 dias" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1464 msgid "Last 30 days" -msgstr "" +msgstr "Últimos 30 dias" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1465 msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Este mês" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1469 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Mês passado" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1473 msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Este ano" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1477 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Ano passado" #: weblate/static/loader-bootstrap.js:1548 msgctxt "Alert to user when opening browser developer console"