diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index 891ba73ec7da..6555e36bc0c4 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Nach Sternen sortieren schematic = Entwurf schematic.add = Entwurf speichern... schematics = Entwürfe -schematic.search = Search schematics... +schematic.search = Suche nach Entwürfen... schematic.replace = Es gibt bereits einen Entwurf mit diesem Namen. Diesen ersetzen? schematic.exists = Es gibt schon einen Entwurf mit diesem Namen. schematic.import = Entwurf importieren... @@ -70,7 +70,7 @@ schematic.shareworkshop = Im Workshop teilen schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Entwurf umkehren schematic.saved = Entwurf gespeichert. schematic.delete.confirm = Dieser Entwurf wird vollständig vernichtet. -schematic.edit = Edit Schematic +schematic.edit = Entwurf bearbeiten schematic.info = {0}x{1}, {2} Blöcke schematic.disabled = [scarlet]Entwürfe deaktiviert[]\nAuf dieser [accent]Karte[] oder [accent]Server[] dürfen keine Entwürfe verwendet werden. schematic.tags = Tags: @@ -156,8 +156,8 @@ mod.circulardependencies = [red]Wechselseitige Abhängigkeiten mod.incompletedependencies = [red]Fehlende Abhängigkeiten mod.requiresversion.details = Benötigt Spielversion [accent]{0}[]\nDein Spiel ist veraltet. Diese Mod benötigt eine neuere (möglicherweise Alpha- oder Beta-) Spielversion. -mod.outdatedv7.details = Diese Mod ist nicht mit der neuesten Version von Mindustry kompatibel. Der Autor muss diesen aktualisieren und [accent]minGameVersion: 136[] in der [accent]mod.json[]-Datei hinzufügen. -mod.blacklisted.details = Diese Mod würde manuell gesperrt, weil er diese Spielversion zum Abstürzen bringt oder andere Fehler verursacht. Benutze diese Mod nicht. +mod.outdatedv7.details = Diese Mod ist nicht mit der neuesten Version von Mindustry kompatibel. Der Autor muss sie aktualisieren und [accent]minGameVersion: 136[] in der [accent]mod.json[]-Datei hinzufügen. +mod.blacklisted.details = Diese Mod wurde manuell gesperrt, weil sie diese Spielversion zum Abstürzen bringt oder andere Fehler verursacht. Benutze diese Mod nicht. mod.missingdependencies.details = Dieser Mod fehlen folgende Abhängigkeiten: {0} mod.erroredcontent.details = Diese Mod hat beim Laden Fehler verursacht. Bitte den Mod-Autor, diese zu beheben. mod.circulardependencies.details = Diese Mod hat Abhängigkeiten, die von einander abhängen. @@ -180,7 +180,7 @@ mod.author = [lightgray]Autor:[] {0} mod.missing = Dieser Spielstand enthält Mods, welche nicht mehr vorhanden sind oder aktualisiert wurden. Spielstandfehler könnten passieren. Bist du dir sicher, dass du ihn laden möchtest?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.preview.missing = Bevor du diese Mod hochladen kannst, musst du eine Bildvorschau einbinden.\nLade ein Bild namens [accent]preview.png[] in den Modordner und versuche es nochmal. mod.folder.missing = Nur Mods in Ordnerform können in den Workshop hochgeladen werden.\nUm eine Mod in einen Ordner zu konvertieren, extrahiere das Archiv und lösche das alte Archiv danach. Starte dann das Spiel neu oder lade die Mods neu. -mod.scripts.disable = Ihr Gerät unterstützt keine Mods mit Skripten. Du musst diese Mods deaktivieren, um spielen zu können. +mod.scripts.disable = Dein Gerät unterstützt keine Mods mit Skripten. Du musst diese Mods deaktivieren, um spielen zu können. about.button = Info name = Name: @@ -195,7 +195,7 @@ unlock.incampaign = < Für Details in Kampagne freischalten > campaign.select = Startkampagne auswählen campaign.none = [lightgray]Wähle einen Planeten, auf dem du starten möchtest.\nDies kannst du jederzeit ändern. campaign.erekir = Neuerer, besserer Inhalt. Größtenteils linearer Fortschritt.\n\nSchwieriger. Höhere Karten- und Spielqualität. -campaign.serpulo = Ältere Inhalt; das klassische Spiel. Offener, mehr Inhalt. \n\nKarten und Spielmechanismen möglicherweise qualitativ schlechter und ohne Balance. +campaign.serpulo = Älterer Inhalt; das klassische Spiel. Offener, mehr Inhalt. \n\nKarten und Spielmechanismen möglicherweise qualitativ schlechter und ohne Balance. completed = [accent]Abgeschlossen techtree = Forschung techtree.select = Forschungsauswahl @@ -258,19 +258,19 @@ trace = Spieler verfolgen trace.playername = Spielername: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = Sprache: [accent]{0} trace.mobile = Mobiler Client: [accent]{0} trace.modclient = Gemoddeter Client: [accent]{0} trace.times.joined = Beigetreten: [accent]{0}[] Mal trace.times.kicked = Rausgeworfen: [accent]{0}[] Mal trace.ips = IPs: -trace.names = Names: +trace.names = Namen: invalidid = Ungültige Client-ID! Berichte den Fehler. -player.ban = Ban -player.kick = Kick -player.trace = Trace -player.admin = Toggle Admin -player.team = Change Team +player.ban = Verbannen +player.kick = Rauswerfen +player.trace = Verfolgen +player.admin = Admin an/aus +player.team = Team wechseln server.bans = Verbannungen server.bans.none = Keine verbannten Spieler gefunden! server.admins = Administratoren @@ -287,8 +287,8 @@ confirmkick = Bist du sicher, dass du diesen Spieler rauswerfen willst? confirmunban = Bist du sicher, dass du die Verbannung des Spielers rückgängig machen willst? confirmadmin = Bist du sicher, dass du diesen Spieler zu einem Administrator machen möchtest? confirmunadmin = Bist du sicher, dass dieser Spieler kein Administrator mehr sein soll? -votekick.reason = Vote-Kick Reason -votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason: +votekick.reason = Vote-Kick Grund +votekick.reason.message = Bist du sicher, dass du "{0}[white]" rauswerfen willst?\nWenn ja, gib bitte einen Grund ein: joingame.title = Spiel beitreten joingame.ip = IP: disconnect = Verbindung unterbrochen. @@ -351,16 +351,16 @@ command.rebuild = Wiederaufbauen command.assist = Spieler unterstützen command.move = Bewegen command.boost = Boost -command.enterPayload = Enter Payload Block -command.loadUnits = Load Units -command.loadBlocks = Load Blocks -command.unloadPayload = Unload Payload -stance.stop = Cancel Orders -stance.shoot = Stance: Shoot -stance.holdfire = Stance: Hold Fire -stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target -stance.patrol = Stance: Patrol Path -stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding +command.enterPayload = Frachtblock betreten +command.loadUnits = Einheiten laden +command.loadBlocks = Blöcke laden +command.unloadPayload = Fracht entladen +stance.stop = Befehle abbrechen +stance.shoot = Stellung: schießen +stance.holdfire = Stellung: nicht schießen +stance.pursuetarget = Stellung: Ziel verfolgen +stance.patrol = Stellung: Pfad patroullieren +stance.ram = Stellung: rammen\[lightgray]in einer geraden Lilie bewegen, gegen Wände laufen openlink = Link öffnen copylink = Link kopieren back = Zurück @@ -443,7 +443,7 @@ editor.generation = Generator editor.objectives = Ziele editor.locales = Locale Bundles editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name +editor.worldprocessors.editname = Name bearbeiten editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. @@ -459,8 +459,8 @@ editor.filters.type = Kartentyp: editor.filters.search = Suchen nach: editor.filters.author = Autor editor.filters.description = Beschreibung -editor.shiftx = Shift X -editor.shifty = Shift Y +editor.shiftx = Verschieben X +editor.shifty = Verschieben Y workshop = Workshop waves.title = Wellen waves.remove = Entfernen @@ -479,7 +479,7 @@ waves.guardian = Boss waves.preview = Vorschau waves.edit = Bearbeiten... waves.random = Zufällig -waves.copy = Aus der Zwischenablage kopieren +waves.copy = In die Zwischenablage kopieren waves.load = Aus der Zwischenablage laden waves.invalid = Ungültige Wellen in der Zwischenablage. waves.copied = Wellen kopiert. @@ -489,8 +489,8 @@ waves.sort.reverse = Reihenfolge umkehren waves.sort.begin = Anfang waves.sort.health = Lebenspunkte waves.sort.type = Sorte -waves.search = Search waves... -waves.filter = Unit Filter +waves.search = Wellen durchsuchen... +waves.filter = Einheiten Filter waves.units.hide = Alle verstecken waves.units.show = Alle anzeigen @@ -503,8 +503,8 @@ editor.default = [lightgray] details = Details edit = Bearbeiten variables = Variablen -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? -logic.globals = Built-in Variables +logic.clear.confirm = Willst du wirklich den gesamten code aus diesem prozessor löschen? +logic.globals = Eingebaute Variablen editor.name = Name: editor.spawn = Spawnbereich editor.removeunit = Bereich entfernen @@ -528,7 +528,7 @@ editor.sectorgenerate = Sektor generieren editor.resize = Größe\nanpassen editor.loadmap = Karte\nladen editor.savemap = Karte\nspeichern -editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them? +editor.savechanges = [scarlet]Du hast ungespeicherte Änderungen!\n\n[]Möchtest du sie speichern? editor.saved = Gespeichert! editor.save.noname = Deine Karte hat keinen Namen! Setze einen Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü. editor.save.overwrite = Deine Karte überschreibt eine Standardkarte! Wähle einen anderen Karten Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü. @@ -688,12 +688,12 @@ objective.commandmode.name = Steuerungsmodus objective.flag.name = Flag marker.shapetext.name = Geformter Text -marker.point.name = Point +marker.point.name = Punkt marker.shape.name = Form marker.text.name = Text marker.line.name = Line -marker.quad.name = Quad -marker.texture.name = Texture +marker.quad.name = Quadrat +marker.texture.name = Textur marker.background = Hintergrund marker.outline = Umriss @@ -800,7 +800,7 @@ planet.serpulo.name = Serpulo planet.erekir.name = Erekir planet.sun.name = Sonne -sector.impact0078.name = Impact 0078 +sector.impact0078.name = Einschlag 0078 sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = Die Krater sector.frozenForest.name = Gefrorener Wald @@ -884,7 +884,7 @@ status.electrified.name = Elektrisch status.spore-slowed.name = Sporen-verlangsamt status.tarred.name = Teerend status.overdrive.name = Overdrive -status.overclock.name = Übertaktend +status.overclock.name = Übertaktet status.shocked.name = Schockend status.blasted.name = Sprengend status.unmoving.name = Unbeweglich @@ -1005,46 +1005,46 @@ stat.immunities = Immunitäten stat.healing = Heilung ability.forcefield = Kraftfeld -ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets +ability.forcefield.description = Projeziert ein Kraftfeld, welches Kugeln aufhält ability.repairfield = Heilungsfeld -ability.repairfield.description = Repairs nearby units +ability.repairfield.description = repariert Einheiten in der Nähe ability.statusfield = Statusfeld -ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units +ability.statusfield.description = Gibt Einheiten in der Nähe einen Statuseffekt ability.unitspawn = Fabrik -ability.unitspawn.description = Constructs units +ability.unitspawn.description = Baut Einheiten ability.shieldregenfield = Schildregenerationsfeld -ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units +ability.shieldregenfield.description = Regeneriert Schilder von Einheiten in der Nähe ability.movelightning = Bewegungsblitze -ability.movelightning.description = Releases lightning while moving +ability.movelightning.description = Entfesselt bei Bewegung Blitze ability.armorplate = Armor Plate ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting ability.shieldarc = Lichtbogenschild -ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets +ability.shieldarc.description = Projeziert ein Kraftfeld in einem Bogen, welches Kugeln aufhält ability.suppressionfield = Heilungsunterdrückungsfeld -ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings +ability.suppressionfield.description = Unterdrückt Heilungsblöcke in der Nähe ability.energyfield = Energiefeld -ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies -ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies +ability.energyfield.description = Schockt Feinde in der Nähe +ability.energyfield.healdescription = Schockt Feinde und heilt alliierte in der Nähe ability.regen = Regeneration -ability.regen.description = Regenerates own health over time -ability.liquidregen = Liquid Absorption -ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself -ability.spawndeath = Death Spawns -ability.spawndeath.description = Releases units on death -ability.liquidexplode = Death Spillage -ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death -ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate -ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec -ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield -ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed -ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit -ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown -ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets +ability.regen.description = Regeneriert eigene Lebenspunkte mit der Zeit +ability.liquidregen = Flüssigkeitsabsorbtion +ability.liquidregen.description = Nimmt Flüssigkeit auf, um sich selbst zu heilen +ability.spawndeath = Fragmentierung +ability.spawndeath.description = Entlässt beim Tod neue Einheiten +ability.liquidexplode = Auslaufen +ability.liquidexplode.description = Verschüttet Flüssigkeit beim Tod +ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sek[lightgray] Feuerrate +ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] Lebenspunkte/sek +ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] Schild +ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sek[lightgray] Repariergeschwindigkeit +ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] Lebenspunkte/Flüssigkeitseinheit +ability.stat.cooldown = [stat]{0} sek[lightgray] cooldown +ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max Ziele ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount -ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction -ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed -ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration -ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time +ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] Schadensreduktion +ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min Geschwindigkeit +ability.stat.duration = [stat]{0} sek[lightgray] Dauer +ability.stat.buildtime = [stat]{0} sek[lightgray] Baudauer bar.onlycoredeposit = Nur Kernablage möglich @@ -1111,7 +1111,7 @@ unit.powerunits = Stromeinheiten unit.heatunits = Hitzeeinheiten unit.degrees = Grad unit.seconds = Sekunden -unit.minutes = mins +unit.minutes = Minuten unit.persecond = /sek unit.perminute = /min unit.timesspeed = x Geschwindigkeit @@ -1121,7 +1121,7 @@ unit.items = Materialeinheiten unit.thousands = k unit.millions = Mio unit.billions = Mrd -unit.shots = shots +unit.shots = Schuss unit.pershot = /Schuss category.purpose = Beschreibung category.general = Allgemeines @@ -1131,8 +1131,8 @@ category.items = Materialien category.crafting = Erzeugung category.function = Funktion category.optional = Optionale Zusätze -setting.alwaysmusic.name = Always Play Music -setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals. +setting.alwaysmusic.name = Immer Musik spielen +setting.alwaysmusic.description = An: Musik spielt ständig im Spiel\n Aus: Musik spielt hin und wieder in zufälligen Abständen setting.skipcoreanimation.name = Kern Start- und Lande-Animation überspringen setting.landscape.name = Querformat sperren setting.shadows.name = Schatten @@ -1206,10 +1206,10 @@ setting.bridgeopacity.name = Brücken-Deckkraft setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen setting.showweather.name = Wetter anzeigen setting.hidedisplays.name = Logik-Bildschirme verdecken -setting.macnotch.name = Passen Sie die Schnittstelle an die Anzeigekerbe an +setting.macnotch.name = Passe die Schnittstelle an die Anzeigekerbe an setting.macnotch.description = Neustart erforderlich steam.friendsonly = Nur Freunde -steam.friendsonly.tooltip = Ob nur Steam-Freunde dein Spiel beitreten können.\nDiese Einstellung zu deaktivieren macht dein Spiel öffentlich - jeder kann beitreten. +steam.friendsonly.tooltip = Ob nur Steam-Freunde deinem Spiel beitreten können.\nDiese Einstellung zu deaktivieren macht dein Spiel öffentlich - jeder kann beitreten. public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen. uiscale.reset = UI-Skalierung wurde geändert.\nDrücke "OK", um diese Skalierung zu bestätigen.\n[scarlet]Zurückkehren und Beenden in[accent] {0}[] Einstellungen... uiscale.cancel = Abbrechen & Beenden @@ -1218,7 +1218,7 @@ keybind.title = Tasten zuweisen keybinds.mobile = [scarlet]Die meisten Tastenzuweisungen hier funktionieren auf mobilen Geräten nicht. Nur grundlegende Bewegung wird unterstützt. category.general.name = Allgemein category.view.name = Ansicht -category.command.name = Unit Command +category.command.name = Einheitenbefehle category.multiplayer.name = Mehrspieler category.blocks.name = Blockauswahl placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Taste: [{0}, @@ -1236,23 +1236,23 @@ keybind.mouse_move.name = Der Maus folgen keybind.pan.name = Kamera alleine bewegen keybind.boost.name = Boost keybind.command_mode.name = Steuerungsmodus -keybind.command_queue.name = Unit Command Queue +keybind.command_queue.name = Befehl-Warteschlange keybind.create_control_group.name = Create Control Group -keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders -keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot -keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire -keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target -keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol -keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram -keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move -keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair -keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild -keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist -keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine -keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost -keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units -keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks -keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload +keybind.cancel_orders.name = Befehle abbrechen +keybind.unit_stance_shoot.name = Stellung: schießen +keybind.unit_stance_hold_fire.name = Stellung: nicht schießen +keybind.unit_stance_pursue_target.name = Stellung: Ziel verfolgen +keybind.unit_stance_patrol.name = Stellung: patroullieren +keybind.unit_stance_ram.name = Stellung: rammen +keybind.unit_command_move.name = Befehl: bewegen +keybind.unit_command_repair.name = Befehl: reparieren +keybind.unit_command_rebuild.name = Befehl: wiederaufbauen +keybind.unit_command_assist.name = Befehl: Spieler helfen +keybind.unit_command_mine.name = Befehl: Ressourcen abbauen +keybind.unit_command_boost.name = Befehl: Boost +keybind.unit_command_load_units.name = Befehl: Einheiten aufnehmen +keybind.unit_command_load_blocks.name = Befehl: Blöcke aufnehmen +keybind.unit_command_unload_payload.name = Befehl: Last abladen keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload keybind.rebuild_select.name = Region wiederaufbauen keybind.schematic_select.name = Bereich auswählen @@ -1317,7 +1317,7 @@ mode.pvp.description = Kämpfe lokal gegen andere Spieler.\n[gray]Benötigt mind mode.attack.name = Angriff mode.attack.description = Keine Wellen, das Ziel ist es, die gegnerische Basis zu zerstören.\n[gray]Benötigt einen roten Kern auf der Karte. mode.custom = Angepasste Regeln -rules.invaliddata = Invalid clipboard data. +rules.invaliddata = Ungültige Daten in der Zwischenablage rules.hidebannedblocks = Gesperrte Blöcke verstecken rules.infiniteresources = Unbegrenzte Ressourcen @@ -1329,17 +1329,17 @@ rules.disableworldprocessors = Deaktiviere Weltprozessoren rules.schematic = Entwürfe erlaubt rules.wavetimer = Wellen-Timer rules.wavesending = Manuelle Wellen möglich -rules.allowedit = Allow Editing Rules -rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu. +rules.allowedit = Regeln bearbeiten erlauben +rules.allowedit.info = Erlaubt dem Spieler, diese Regeln im Spiel über den Button unten links im Pause-Menü zu bearbeiten. rules.waves = Wellen -rules.airUseSpawns = Air units use spawn points +rules.airUseSpawns = Lufteinheiten spawnen am Spawnpunkt rules.attack = Angriff-Modus -rules.buildai = Base Builder AI -rules.buildaitier = Builder AI Tier +rules.buildai = Bau-KI +rules.buildaitier = Bau-KI-Tier rules.rtsai = RTS KI [red](unfertig) rules.rtsminsquadsize = Min. Squadgröße rules.rtsmaxsquadsize = Max. Squadgröße -rules.rtsminattackweight = Min. Attackiergewicht +rules.rtsminattackweight = Min. Angriffsgröße rules.cleanupdeadteams = Blöcke von erorberten Teams zerstören (PvP) rules.corecapture = Kern nach Zerstörung einnehmen rules.polygoncoreprotection = Polygonaler Kernschutz @@ -1364,7 +1364,7 @@ rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator rules.deconstructrefundmultiplier = Abbau Ressourcen-Rückerstattung rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet -rules.wavelimit = Map Ends After Wave +rules.wavelimit = Letzte Welle rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[lightgray] (Kacheln) rules.unitammo = Einheiten benötigen Munition [red](wird vielleicht entfernt) rules.enemyteam = Gegnerteam @@ -1387,8 +1387,8 @@ rules.weather = Wetter rules.weather.frequency = Häufigkeit: rules.weather.always = Immer rules.weather.duration = Dauer: -rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy. -rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores. +rules.placerangecheck.info = Hindert den Spieler daran, in der Nähe von feindlichen Blöcken zu bauen. Geschütze können nur platziert werden, wenn keine Feindlichen Blöcke in ihrer Reichweite sind. +rules.onlydepositcore.info = Lässt Einheiten Materialen nur in den Kern ablegen. Nicht in andere Blöcke. content.item.name = Materialien content.liquid.name = Flüssigkeiten @@ -1503,7 +1503,7 @@ block.sand-boulder.name = Sandbrocken block.basalt-boulder.name = Basaltbrocken block.grass.name = Gras block.molten-slag.name = Schlacke -block.pooled-cryofluid.name = Cryoflüssigkeit +block.pooled-cryofluid.name = Kryoflüssigkeit block.space.name = Weltall block.salt.name = Salz block.salt-wall.name = Salzwand @@ -2376,48 +2376,48 @@ lst.cutscene = Verschiebe die Spielerkamera. lst.setflag = Setze eine Flag, die von allen Prozessoren gelesen werden kann. lst.getflag = Überprüfe, ob eine Flag gesetzt ist. lst.setprop = Setzt eine Eigenschaft einer Einheit oder eines Blockes. -lst.effect = Create a particle effect. -lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most. -lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position. -lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. -lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. +lst.effect = Erstelle einen Partikeleffekt +lst.sync = Synchronisiert eine Variable im Netzwerk.\nWird maximal 10 Mal pro Sekunde ausgefürht. +lst.playsound = Spielt einen Ton.\nDie Lautstärke kann ein fester Wert sein, oder anhand der Position berechnet werden. (weiter weg: leiser) +lst.makemarker = Erstelle einen neuen Logikmarker in der Welt.\nEine ID zur Identifizierung muss angegeben werden.\nDerzeit können nur maximal 20.000 Marker pro Welt platziert werden. +lst.setmarker = Lege eine Eigenschaft für einen Marker fest.\nDie ID muss die selbe wie bei der Erstellung des Markers sein. lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first. lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null -lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) -lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) -lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians -lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees -lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds -lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) -lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds -lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes -lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled -lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds -lglobal.@mapw = Map width in tiles -lglobal.@maph = Map height in tiles -lglobal.sectionMap = Map +lglobal.@pi = Die mathematische Konstante pi (3.141...) +lglobal.@e = Die mathematische Konstante e (2.718...) +lglobal.@degToRad = Multipliziere mit dieser Zahl um Grad in Radianten umzuwandeln +lglobal.@radToDeg = Multipliziere mit dieser Zahl um Radianten in Grad umzuwandeln +lglobal.@time = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Millisekunden +lglobal.@tick = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Ticks (1 Sekunde = 60 Ticks) +lglobal.@second = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Sekunden +lglobal.@minute = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Minuten +lglobal.@waveNumber = Nummer der aktuellen Welle, wenn Wellen aktiviert sind +lglobal.@waveTime = Countdown zur nächsten Welle in Sekunden +lglobal.@mapw = Breite der Karte in Kacheln +lglobal.@maph = Höhe der Karte in Kacheln +lglobal.sectionMap = Karte lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] lglobal.sectionProcessor = Processor lglobal.sectionLookup = Lookup -lglobal.@this = The logic block executing the code -lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code -lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code -lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors -lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) -lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise -lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server -lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US -lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code -lglobal.@clientName = Player name of client running the code -lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code -lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise +lglobal.@this = Der Logikblock, der den Code ausführt +lglobal.@thisx = X-Koordinate des Blocks, der den Code ausführt +lglobal.@thisy = Y-Koordinate des Blocks, der den Code ausführt +lglobal.@links = Gesamtzahl der Blöcke, die mit diesem Prozessor verbunden sind +lglobal.@ipt = Ausführungsgeschwindigkeit in Anweisungen pro Tick (1 Sekunde = 60 Ticks) +lglobal.@unitCount = Gesamtzahl der verschiedenen Einheiten im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt +lglobal.@blockCount = Gesamtzahl der verschiedenen Blöcke im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt +lglobal.@itemCount = Gesamtzahl der verschiedenen Materialien im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt +lglobal.@liquidCount = Gesamtzahl der verschiedenen Flüssigkeiten im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt +lglobal.@server = true, wenn der Code auf einem Server oder im Einzelspielermodus ausgeführt wird, sonst false +lglobal.@client = true, wenn der Code auf einem Client läuft, der mit einem Server verbunden ist +lglobal.@clientLocale = Gebiet des Clients, der den Code ausführt. Zum Beispiel: en_US +lglobal.@clientUnit = Einheit des Clients, der den Code ausführt +lglobal.@clientName = Spielername des Clients, der diesen Code ausführt +lglobal.@clientTeam = Team ID des Clients, der diesen Code ausführt +lglobal.@clientMobile = true, wenn der Client ein Mobilgerät ist, sonst false logic.nounitbuild = [red]Logik, die Blöcke baut, ist hier nicht erlaubt. @@ -2426,7 +2426,7 @@ lenum.shoot = Schießt auf eine Position. lenum.shootp = Schießt auf eine Einheit / einen Block und sagt deren Position voraus. lenum.config = Blockkonfiguration, z.B. das ausgewählte Item in einem Sortierer. lenum.enabled = Ob der Block an oder aus ist. -laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret. +laccess.currentammotype = Aktuelle Munitionsart eines Geschützes laccess.color = Illuminiererfarbe. laccess.controller = Einheitensteurer. Gibt "processor" zurück, wenn die Einheit prozessorgesteuert ist,.\nGibt den Steuerer zurück, wenn die Einheit Teil einer Formation ist.\nSonst wird einfach die Einheit zurückgegeben. @@ -2434,7 +2434,7 @@ laccess.dead = Ob ein Block / eine Einheit tot oder nicht mehr gültig ist. laccess.controlled = Gibt zurück:\n[accent]@ctrlProcessor[] wenn die Einheit prozessorgesteuert ist\n[accent]@ctrlPlayer[] wenn die Einheit / der Block von einem Spieler gesteuert wird\n[accent]@ctrlFormation[] wenn die Einheit Teil einer Formation ist\nSonst 0. laccess.progress = Fortschritt, von 0 bis 1.\nGibt Produktion, Nachladestatus or Baufortschritt zurück. laccess.speed = Höchstgeschwindigkeit einer Einheit, gemessen in Blöcke/Sekunde. -laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation. +laccess.id = ID einer Einheit/eines Blocks/eines Materials/einer Flüssigkeit\nThis is the inverse of the lookup operation. lcategory.unknown = Unbekannt lcategory.unknown.description = Unbekannte Anweisungen @@ -2462,7 +2462,7 @@ graphicstype.poly = Füllt ein gleichmäßiges Polygon. graphicstype.linepoly = Zeichnet den Umriss eines gleichmäßigen Polygons. graphicstype.triangle = Zeichnet ein Dreieck. graphicstype.image = Zeichnet ein Bild von einem englischen Namen.\nz.B. [accent]@router[] oder [accent]@dagger[]. -graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer. +graphicstype.print = Zeichnet Text aus dem Textspeicher und leert diesen. lenum.always = Immer. lenum.idiv = Division mit ganzen Zahlen. @@ -2482,7 +2482,7 @@ lenum.xor = Bitweises XOR. lenum.min = Die Größte von zwei Zahlen. lenum.max = Die Kleinste von zwei Zahlen. lenum.angle = Vektorwinkel in Grad. -lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees. +lenum.anglediff = Absolute Entfernung zwischen zwei Winkeln in Grad. lenum.len = Vektorlänge. lenum.sin = Sinus in Grad. @@ -2550,7 +2550,7 @@ unitlocate.building = Variable für das Ergebnis. unitlocate.outx = Variable für die X-Koordinate. unitlocate.outy = Variable für die Y-Koordinate. unitlocate.group = Gesuchter Blocktyp. -playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame. +playsound.limit = Wenn true: verhindert, dass dieser Ton abgespielt wird,\nwenn er im gleichen Frame schon einmal gespielt wurde. lenum.idle = Bewegt sich nicht, baut aber weiter ab.\nDer normale Zustand. lenum.stop = Bewegung / Abbau / Bau abbrechen. @@ -2558,7 +2558,7 @@ lenum.unbind = Logiksteuerung deaktivieren.\nNormale KI übernimmt. lenum.move = Geht zu diese Position. lenum.approach = Geht auf einen Punkt mit einem bestimmten Radius zu. lenum.pathfind = Geht zum gegnerischen Spawnpunkt. -lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding. +lenum.autopathfind = Läuft zum nächsten feindlichen Kern oder Spawnbereich. lenum.target = Schießt auf eine Position. lenum.targetp = Schießt auf eine Einheit und sagt deren Position voraus. lenum.itemdrop = Materialien abwerfen. @@ -2569,13 +2569,13 @@ lenum.payenter = Betritt den Fracht-Block, auf dem sich die Einheit befindet. lenum.flag = Zahl, mit der eine Einheit identifiziert werden kann. lenum.mine = Erz von einer Position abbauen. lenum.build = Einen Block bauen. -lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned. +lenum.getblock = Gibt den Gebäude-, Boden- und Blocktyp and den gegebenen Koordinaten zurück.\nDie Position muss in Reichweite der Einheit sein, sonst wird null zurückgegeben. lenum.within = Prüft, ob eine Einheit in einem Radius um einen Punkt ist. lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost. -lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle. -lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument. -lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size. -lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level. +lenum.flushtext = Verschiebt den Inhalt des Print Buffers wenn möglich zu einem Marker.\nWenn fetch true ist, wird versucht, Eigenschaften vom Locale Bundle der Karte oder des Spiels zu lesen. +lenum.texture = Name einer Textur direkt aus dem Texturatlas des Spiels (bennant mit kebab-case naming style).\nWenn printFlush true ist, wird der Inhalt des Textspeichers als Argument genommen und gelöscht. +lenum.texturesize = Größe einer Textur in Kacheln. Zero value scales marker width to original texture's size. +lenum.autoscale = Ob der Marker entsprechend des Zoom-Levels des Spielers skaliert werden soll. lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position. -lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers. +lenum.uvi = Positionen auf der Textur von 0 bis 1, für quad marker benutzt. lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.